*虚拟的*父母丧失支持小组
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Whether you had a close relationship or were experiencing challenges with your parent(s), their death may be a significant transition. This free *virtual* eight-week support group (Fridays, April 1 - May 20, 12-1:30pm) offers a safe, supportive place to share your thoughts and feelings with others who have experienced a similar loss. This group is […]
This biweekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group focused on spouse/partner loss is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This free *virtual* monthly grief support book club (4th Monday of the month, January 24 - June 27, 6-7:30pm) is for those who like to read and discuss how stories relate to their own grief experience. Please contact facilitator Christine Kovach, LCSW by email for more information and to sign up for the group.
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact facilitator Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. It's open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Whether you had a close relationship or were experiencing challenges with your parent(s), their death may be a significant transition. This free *virtual* eight-week support group (Fridays, April 1 - May 20, 12-1:30pm) offers a safe, supportive place to share your thoughts and feelings with others who have experienced a similar loss. This group is […]
This biweekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
At a Death Café, anyone can participate! We gather in a virtual environment, to openly and tenderly talk about death and dying. The conversation is facilitated and is a completely open and safe space to share your experiences, feelings, thoughts, and ideas on any topic related to death and dying. There is no set agenda. […]
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact facilitator Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. It's open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This free *virtual* biweekly support group (1st and 3rd Thursday evenings) is for adults grieving the loss of a loved one to suicide. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Whether you had a close relationship or were experiencing challenges with your parent(s), their death may be a significant transition. This free *virtual* eight-week support group (Fridays, April 1 - May 20, 12-1:30pm) offers a safe, supportive place to share your thoughts and feelings with others who have experienced a similar loss. This group is […]
This biweekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact facilitator Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. It's open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This free *virtual* monthly expressive arts support group (2nd Thursday of the month, May 12 - October 13, 2022) offers adults and mature teens a creative outlet for expressing grief. No art experience necessary; art materials will be provided by mail if needed. This group is open to family members of Mission Hospice patients in […]
Grab your popcorn and beverage of choice and join us for a screening of the documentary Lives Well Lived! This award-winning film celebrates the incredible wit, wisdom, and life experiences of older adults aged 75 to 100. Through their intimate memories and inspiring personal histories encompassing over 3,000 years of experience, 40 people share their […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Whether you had a close relationship or were experiencing challenges with your parent(s), their death may be a significant transition. This free *virtual* eight-week support group (Fridays, April 1 - May 20, 12-1:30pm) offers a safe, supportive place to share your thoughts and feelings with others who have experienced a similar loss. This group is […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Healing Touch is a gentle, complementary energy-based approach to health and healing. Training in this evidence-based practice can be useful for all professional and family caregivers. This two-day Level 1 training (May 14-15) is one of our ongoing offerings. Tuition is $497; 16 CEUs available. To register or for more information, contact Constance Sweeney […]
This biweekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group focused on spouse/partner loss is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
疗愈之触是一种温和的、基于能量的补充性健康和治疗方法。 这种基于证据的做法的培训对所有专业和家庭护理人员都有帮助。 这个为期两天的一级培训(5月14-15日)是我们正在提供的培训之一。 学费为497美元;有16个CEU。 注册或了解更多信息,请联系Constance Sweeney,电话:650.532.2538,或通过电子邮件。
At a Death Café, anyone can participate! We gather in a virtual environment, to openly and tenderly talk about death and dying. The conversation is facilitated and is a completely open and safe space to share your experiences, feelings, thoughts, and ideas on any topic related to death and dying. There is no set agenda. […]
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact facilitator Christine Kovach, LCSW by email for more information.
Hospice has been part of the medical system in the US since the mid 1970s, yet there is still so much misinformation and misunderstanding about hospice and its role in providing the best possible care at end of life. Join us for this free online class to debunk the myths about hospice and have your […]
This weekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. It's open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
This free *virtual* biweekly support group (1st and 3rd Thursday evenings) is for adults grieving the loss of a loved one to suicide. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
Cho dù bạn có mối quan hệ thân thiết hay đang trải qua thử thách với (những) cha mẹ mình, thì cái chết của họ có thể là một bước chuyển tiếp quan trọng. Nhóm hỗ trợ *ảo* miễn phí kéo dài tám tuần này (Thứ Sáu, ngày 1 tháng 4 - ngày 20 tháng […]
无论你与你的父母有密切的关系或正在经历挑战,他们的死亡可能是一个重要的过渡。 这个免费的*虚拟*八周的支持小组(4月1日星期五至5月20日,12-1:30)提供了一个安全、支持的地方,与其他经历过类似损失的人分享你的想法和感受。 这个小组向住在圣马刁和圣克拉拉县地区的Mission Hospice病人的家属和所有失去亲人的人开放。 请通过电子邮件联系Kate Nitze, MSW,了解更多信息并报名参加该小组。
Tanto si mantenías una relación estrecha con tus padres como si tenías problemas con ellos, su fallecimiento puede suponer una transición importante. Este grupo de apoyo *virtual* gratuito de ocho semanas (viernes, del 1 de abril al 20 de mayo, de 12:00 a 13:30) ofrece un lugar seguro y de apoyo para compartir sus pensamientos […]
Whether you had a close relationship or were experiencing challenges with your parent(s), their death may be a significant transition. This free *virtual* eight-week support group (Fridays, April 1 - May 20, 12-1:30pm) offers a safe, supportive place to share your thoughts and feelings with others who have experienced a similar loss. This group is […]
In memory of Dane, we'll ride a scenic 35-mile route along Monterey's 17-Mile Drive to raise awareness of and funds for brain cancer research and hospice care. Ride map on Strava: https://tinyurl.com/RideforDane The ride is self-supported. 9am start (and snacks) California Central Coast Veterans Cemetery in front of the administration building 2900 Parker Flats Cut […]
This biweekly *virtual* drop-in Bereavement Support Group is offered by video/phone, free of charge. This group is open to family members of Mission Hospice patients, and to all bereaved individuals living in Mission Hospice’s geographical service area. Please contact Christine Kovach, LCSW by email for more information.
Our monthly email newsletter offers inspiration, support, and news about our events and programs Sign Up Here!